首页 »

深度国际合作,让艺术与世界接轨

2019/9/11 19:08:22

深度国际合作,让艺术与世界接轨

2016年,上海爱乐乐团与美国费城交响乐团、上海歌剧院与英国皇家歌剧院分别签订了为期三年的深入合作协议。目前,上海芭蕾舞团也正在与澳大利亚芭蕾舞团洽谈联合制作新剧目事宜。

 

上海本土文艺院团开展国际合作的经验由来已久,但如今的国际艺术合作,已不再只是邀请外国指挥家执棒一场音乐会或委约外国编导操刀新作,而是包括了艺术家培养、互访演出、剧目联合制作、管理模式更新等一系列更为自主和多样的深度合作。这些合作正在推动艺术与世界接轨,习得更标准的国际语言,更自信地走向世界舞台。

 

和世界一流艺术家同台激发演员潜力

 

交响乐、歌剧、芭蕾等艺术形式本来就诞生和发展于西方,要向世界一流水准看齐,必须开放而虚心地学习。1月4日,上海爱乐乐团新年音乐会,由战略合作方费城交响乐团驻团指挥克里斯蒂安·马斯拉如执棒。上海爱乐乐团常务副团长孙红说,马斯拉如虽然只来排练了1天半时间,但效率极高,他的建议也切中要害——要通过增加室内乐排练来提升乐手间的合作默契度,让乐团更加统一和谐。今年5月,费城交响乐团的首席演奏家们就将来到上海,与上海爱乐首席演奏家们组成室内重奏组。8月,上海爱乐的骨干演奏家们将赴美参加费城交响乐团的排练,并在其艺术总监雅尼克执棒的夏季音乐节上亮相。孙红指出,和国际一流乐团的指挥家、演奏家并肩工作,能有效提升乐团演奏的整体水准,也能让乐团更好地适应不同艺术风格。

 

在上海芭蕾舞团和上海歌剧院,也常常可以看到外国教员和客席演员的身影。去年年初,上芭豪华版《天鹅湖》在荷兰巡演期间,上芭演员就曾与多位世界芭蕾明星搭档。去年8月在上海大剧院上演的“世界芭蕾明星炫舞之夜”,上芭又请来曼努埃尔·勒格里、伊莎贝尔·嘉兰等芭蕾巨星与上芭演员同台。在上海歌剧院,邀请国外的客席演员和声乐指导也是常规动作。去年9月上海歌剧院上演的威尔第歌剧《法尔斯塔夫》,请来了著名意大利男中音彼得罗·斯帕尼奥利等国际一流歌剧演员参与演出。但这一次,上海歌剧院首次打破外国演员一组、本土演员一组的合作惯例,大胆进行中外混搭,足见上海歌剧院在国际合作中信心和实力的提振。和斯帕尼奥利搭档的是上海歌剧院女高音歌唱家徐晓英。她说:“和优秀的演员演对手戏可以激发我的潜力。”去年10月,上海歌剧院与英国皇家歌剧院签订的三年合作协议中,培养舞台新秀成为重要的合作项目。上海歌剧院院长许忠认为,西方歌剧院和艺术院校有成熟健全的新人培养体系,可以帮助新人进行长远的职业规划,让他们在国际舞台展露头角。

上海歌剧院版《法尔斯塔夫》中外演员同台演出。

 

国际委约和联合制作提升艺术创造力

 

为解决国内编创力量相对薄弱的问题,上海芭蕾舞团长期与英国国家芭蕾舞团前艺术总监德里克·迪恩、德国编导帕特里克·德·巴纳等知名编导合作,使上海芭蕾舞团保持了持续的创造力,推出了《简·爱》《花样年华》《长恨歌》《哈姆雷特》等一系列有水准有风格的原创作品。如今,上海芭蕾舞团开始探索与国外芭蕾舞团联合制作的道路。目前与澳大利亚芭蕾舞团共同出资共同制作芭蕾舞剧《斯巴达克斯》的洽谈正在进行,计划于2018年在中澳两国上演,这将是上海芭蕾舞团首次与海外芭蕾舞团进行共享版权的联合制作。

德裔编导帕特里克·德·巴纳在上海芭蕾舞团指导排练《春之祭》和《路德维希二世》选段。 陈伦勋 摄

 

上海歌剧院与英国皇家歌剧院早在2014年就有过合作,当年,英国皇家歌剧院、上海大剧院、上海歌剧院三家联合制作了普契尼歌剧《曼侬·莱斯科》。去年9月,上海歌剧院版《法尔斯塔夫》启用的也是英国皇家歌剧院推荐的导演团队。两个歌剧院签订三年合作协议之后,一项重要的合作内容就是联合制作威尔第歌剧《命运之力》,于2018-2019年在两国推出。上海歌剧院院长许忠表示,未来的联合制作中,上海歌剧院将更加积极地参与剧目制作的各个环节,将有更多艺术设想的碰撞,更多平等开放的对话。

 

联合制作已经成为一座桥梁、一种趋势,一方面可以解决资金投入上的压力,另一方面可以使得同一部剧目打入两国市场,增加演出场次、降低演出成本。对于本土文艺院团来说,和世界一流艺术机构进行联合制作将有助于提升其大型剧目制作能力和国际运作能力,不断培养和锻炼剧目制作和演出的中国力量,更稳步地迈向世界舞台。

 

深度合作促进管理理念和模式的更新

 

上海交响乐团近年来与纽约爱乐乐团、墨尔本交响乐团、悉尼交响乐团、NDR易北爱乐乐团等国际知名交响乐团都有涉及演出、教学等不同方面的长期合作。其中,近十年来与纽约爱乐乐团的长期合作最为广泛和深入。不仅有在中央公园举行的联合音乐会、在纽约举办的 “中国新春音乐会”、在上海举行的上海夏季音乐会等互访演出项目,还有共建的教育机构上海乐队学院。去年夏天,纽约爱乐乐团第二次整团来到上海夏季音乐节驻团演出,奉献了多场风格不同的音乐会。同一时间,纽约爱乐乐团的首席演奏家们为上海乐队学院的学生们上了大师课,乐团管理人员还参与了上海交响乐团举办的中国乐团艺术管理论坛。全面深入的交流让国际资源得到了最有效的利用。

 

如今,上海交响乐团的上海夏季音乐节、上海艾萨克·斯特恩国际小提琴比赛等项目都通过国际合作提升了整体水平和国际影响力。今年8月,上海交响乐团将和维也纳爱乐乐团、柏林爱乐乐团等世界名团共同亮相瑞士琉森音乐节,这也是国内乐团首次登陆这一世界著名的音乐节。这里程碑式的一步离不开深度国际合作的长期积累。

 

上海交响乐团团长周平认为,在深度国际合作中,最受益的地方在于管理理念和模式的更新。“通过长期的合作,我们可以学习一流乐团在宣传销售、艺术家服务、乐务谱务管理、赞助商和会员维护等方面的经验。要与国际接轨,必须以国际语言对接。只有学习更符合国际标准的细节,才能帮助我们更好地走出去。”周平也指出,国际标准学过来还需要考虑如何适应国情和环境。“先是看人家怎么做的,然后自己学着做,现在正在逐渐消化变成自己的东西,指引乐团未来的发展。”

 

(编辑邮箱:scljf@163.com)题图来源:蒋迪雯 摄 图片编辑:周寅杰